Completamente de acuerdo con la reseña anterior. Aparentemente un cuento con situaciones absurdas y sin lógica alguna, pero se deja ver el carácter irónico y crítico del autor. Es cierto que con la traducción se pierde algo de la gracia original, pero aún así, el resultado no desmerece.
Geniales los encuentros con la oruga y los diálogos entre los hermanos gemelos (Aunque estos, me parece, aparecen en la segunda parte "A través del espejo") hace 13 años con una nota de 3