En sopadelibros.com utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar tu navegación.
Si continúas navegado por la web, consideramos que aceptas su uso.
Para cambiar la configuración del navegador y/o obtener más información del uso de cookies en sopadelibros haz click aquí.
loading Enviando datos...

CRIMEN Y CASTIGO

Autor: FIODOR M. DOSTOIEVSKI
ISBN: 9788497939072
Género: Clásicos de la literatura
Editorial:CÁTEDRA
Edición: 2008
Número de páginas: 704

ÉPOCA
1 con 7 votos

Si bien el libro es un poco "ñoño" hay que tener en cuenta la moral de la época. El título es exactamente lo que cuenta la historia, no hay sorpresas. Si cometes un crimen, tienes que tener un castigo.

Escrito por Fanda hace mas de un año, Su votacion: 7

Nastenka hace mas de un año

¿Ñoño? ¿No hay sorpresas?
Es...sorprendente en sí(mismo)
La de veces que me pasa leyendo opiniones sobre Crimen y castigo, tener la sensación de que están hablando de algo totalmente contrario a lo que yo vi(y sentí) durante su lectura..

Nastenka hace mas de un año

Por cierto, Fanda...simple curiosidad..¿cuál es el castigo que crees que tuvo Raskolnikov?

Poverello hace mas de un año

No contesteeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeees. Que te cargas el libro, que castigos tiene miles, el primero la conciencia. Chitón.
¿Hay varias versiones del libro? ¿De diversos escritores? Hay pelis, algún corto de animación... pero creo que Fiodor sólo existe uno. A mí también me cuesta entenderlo (no el libro, sino verlo como algo vulgar).

Nastenka hace mas de un año

Poverello, la pregunta no era para ti, era para tratar de entender la visión de alguien con ese punto de vista tan diferente al mío con respecto al libro..
Versión sólo hay una, sí... interpretaciones, muchas y en algunos casos, parece que ninguna..

Poverello hace mas de un año

Sorry. La próxima vez me meto la lengua bajo la concusilla.

Y Fanda, contesta, no me hagas caso, que soy un prenda.

Ya puestos os invito a ambas a ver el corto de animación de Dumala (versión versión, pero muy bueno) y otro de Petrov (un genio de originalidad en animación) basado en otra obrita de Dostoievski: El sueño de un hombre ridículo. Claro, que si te pareció ñoño Crimen y Castigo, esto dos seguramente me los lances a la tez.

Yo lo intento, que la cultura no ocupa lugar (los libros sí).

Nastenka hace mas de un año

No era mi inteción hacerte callar, Poverello.
Era simplemente(me reitero) conocer la respuesta de alguien con otra visión de este Crimen y sus Castigos..

Tengo en mi poder el de Petrov, pero no quiero verlo hasta leer la obra. Manías...
El de Dumala, lo tendré en cuenta..

Poverello hace mas de un año

Nada, Nastenka. Se me olvidó meter alguna risa sarcástica tipo je je je. No me callo ni debajo de agua.

Si os volvéis majaras y decidís ver algún corto más seguid con Petrov, que tiene uno bellísimo basado en El viejo y el mar, de Hemingway, y otro llamado la Vaca, sobre la novela de Platonov (que no es una fruta, sino un escritor). Las imágenes que crea este director ruso son muy distintas a todo lo que he visto antes. Son cuasi acuarelas vivísimas. En los créditos finales de El viejo y el mar se le ve realizando los dibujos.

Ya me callo y os dejo con vuestras diatribas. Amén.

FAUSTO hace mas de un año

Por un momento he creído que había retrocedido en el tiempo. Hace poco arspr escribió una reseña con sensaciones parecidas, aunque ambos se diferencian en sus votaciones.
Llama la atención, por lo menos a mí, que uno de los elementos más criticados sea la época en que se escribió, junto con las dudas existenciales y la moral de los personajes, como si fuera algo ajeno a los posibles problemas éticos que se pueda tener hoy en día. Realmente curioso.

nikkus2008 hace mas de un año

Bueno, si bien no terminé "Crimen y castigo" por haber descubierto que mi versión consta de unas trescientas setenta páginas aproximadamente, mientras que otras tienen unas seiscientas o setecientas (yo mismo he empezado una versión (la primera que empecé) que está separada en tres tomos, pero el cuál tiene una letra muy apretada y sin espacios entre líneas, por lo que hay que hacer un gran esfuerzo para leer; todas la veces que tomaba el libro, al rato me dolía la cabeza, así que lo dejé). Dos veces lo dejé. La primera por el tamaño de la letra y la segunda por la cantidad de páginas. La primera versión está traducida por el venerable Rafael Cansinos Assens, que me pareció superior a la segunda y me encantó. En la versión traducida por éste último, hay muchas más palabras utilizadas, mientras que en el otro existe cierta economía, inexplicable, a la hora de traducir; no se por qué le creo al prestigioso Assens. Prefiero conseguir una versión traducida por él, y cuya letra no haya que leerla con lupa. Ahí sí que voy a terminarlo. Justamente, me ha gustado tanto la novela, que prefiero darle la importancia merecida, y no leer cualquier versión, reducida, mutilada, masacrada.
Me impresionan estas últimas reseñas acerca de esta obra. La mitad leída, me alcanza para clavarle un diez, al menos hasta donde yo leí. Y conociendo a Dostoievski, creo casi imposible que me defraude algún libro suyo.
Respecto a Petrov, tengo "El sueño de un hombre ridículo" (el libro esta bien; empieza a lo grande, con el veneno delicioso de Dostoievski, y va mutando extrañamente; tengo entendido que fue escrito en una época en que la religión tomó importancia en su vida) y pude ver "Korova" (La vaca) que me partió el alma; me gustó bastante, es muy melancólico y hermosa la animación).
En fin, que es raro que se opine así de uno de los hombres más profundos que haya leído. Tremendamente profundo y retorcido ha sido Dostoievski, como para que se diga que "es insulso" o algo así.

Faulkneriano hace mas de un año

Habeis asustado a Fanda...

Fanda hace mas de un año

Hola, no me han asustado, pero por muy poco. No quería crear polémica. Con lo de "ñoño" no quería decir que fuera malo. En los clásicos siempre hay algo. Para mi es difícil explicar. Si miráis mi lista de libros leídos, veréis que he leído varios, no tantos cómo me gustaría. Me apasionan los personajes, porque intento entenderlos desde su perspectiva. Seguramente he confundido el calificativo. Lo siento

Poverello hace mas de un año

Fanda, lo siento yo, de verdad. No era mi intención que te pudieras sentir mal o dolida. Tocar la fibra, tú ya sabes.

Sólo decirte que el personaje de Raskolnikov me parece que tiene cientos de perspectivas, pero no se tienen por qué ver desde la misma perspectiva, ja ja (valga la redundancia).

Disculpa de nuevo, y no huyas, que hay buena gente por aquí.

Fanda hace mas de un año

Disculpado. Gracias lo tendré en cuenta.

difda hace mas de un año

Esta reseña tiene su tiempo, pero no puedo dejar de manifestar que estoy de acuerdo con el comentario de Fausto. Leo clásicos, aparte de porque están maravillosamente escritos (han pasado a la historia por algo), porque a través de ellos me hago una idea de cómo eran otras épocas y de dónde viene la que vivimos nosotros ahora, y me sorprendo al no encontrar demasiadas diferencias en algunas ideas, por cierto. Por supuesto que con algunos no puedo o simplemente no me gustan, pero es absurdo catalogarlo todo bajo nuestro prisma actual, y un grave síntoma de egocentrismo. De Dostoyevski se podrían decir muchas cosas, pero creo que tacharlo de ñoño es demasiado.

Debes estar logueado para escribir un comentario