Sinopsis
El gran crítico y poeta T. S. Eliot dijo una vez que la mejor novela escrita en inglés era La casa de los siete tejados de Nathaniel Hawthorne, uno de los dos grandes novelistas norteamericanos del siglo XIX, el otro sería Herman Melville. Ahora ofrecemos una nueva traducción de este gran clásico, de esta novela sobrecogedora, ejemplo máximo del gótico americano. En los últimos años del siglo XVII, en una pequeña ciudad de Nueva Inglaterra, el venerable coronel Pyncheon decide construirse una ostentosa mansión en el lugar donde antes se había levantado la cabaña de Mathew Maule, un hombre oscuro y terrorífico que había sido condenado por brujería en un juicio presidido por el coronel. El día de su ejecución, de camino al cadalso, Maule había señalado al coronel y le había dedicado una maldición: 'Dios le hará beber sangre'. El día de la inauguración de la casa, Pyncheon muere repentinamente. Y el infortunio se perpetuará en sus descendientes.
Ordenar por Nuevas | Antiguas | Mejores | Peores
NO SE PUEDE COMPARTIR A HAWTHORNE por @Poverello hace 12 años
Entre las metódicas manías a las que me acojo ante el goce de la lectura he de reconocer la de tener a mano varias obras y alternarlas según tiempo, estado de ánimo o simple apetencia: sin orden ni concierto suelen ser una novela, relatos, poesía o teatro,...
5 con 6 votos, 22 comentarios, Ver completa