PEDRO EL LABRIEGO

Portada del libro PEDRO EL LABRIEGO

Autor
WILLIAM LANGLAND
Título original
Visio Willelmi de Petro Ploughman
ISBN/ASIN
9788424918613
Género
Clásicos de la literatura
Editorial
GREDOS
Publicación
1997
Edición
1997
Páginas
350
Creada por
EKELEDUDU

Sinopsis

PEDRO EL LABRIEGO, considerada como la obra de mayores pretensiones y alcance de la literatura inglesa medieval, refleja la época de ebullición y cambio que le tocó vivir a su autor, William Langland, (1331-1399?), un oscuro pero clarividente clérigo. Por una parte el transfondo bélico, la lucha secular entre Inglatera y Francia cristalizada en la Guerra de los Cien Años; por otra, las tensiones con el Vaticano y el Cisma de Avignon, la cimentación de la burguesía, la fascinación por el dinero, que afectaba también al estamento clerical tanto regular como secular y la presencia de los diversos brotes de peste bubónica. lt;br:gt; A través de una serie de visiones alegóricas que tienen lugar durante el sueño, comparecen ante el lector virtudes y vicios personificados, así como diversos personajes históricos, que sirven todos ellos al propósito de Langland de fustigar los vicios de su época, apuntando diversos caminos para su-perar las crisis personales y sociales. lt;br:gt; El texto es del mayor interés por las sátiras y burlas que dirige a los hábitos corruptos de la Iglesia y el Estado, y porque su protagonista, el virtuoso Pedro, pobre labriego, se convirtió en ejemplo y modelo para los campesinos rebeldes (1381) y en guía para los reformadores eclesiásticos de los siglos siguientes. De acuerdo con los planteamientos de la alegoría, el poema se basa en una serie de visiones y en la peregrinación de los habitantes de su tierra hacia la Verdad, a través de la Crucifixión o de los tormentos del Infierno. La vigencia de muchas de sus críticas y de las correspondientes soluciones hacen que la obra de Langland rebase ampliamente, desde la óptica ac-tual, el limitado marco temporal de finales del siglo XIV inglés que las vio nacer. La crítica moderna ha comparado PEDRO EL LABRIEGO con LA DIVINA COMEDIA, EL PARAÍSO PERDIDO y el PILGRIM'S PROGRESS de John Bunyam. El traductor, Pedro Guardia, es Catedrático de la Universidad de Barcelona. Entre sus publicaciones destacan sus estudios sobre fonología inglesa, y sus traducciones de autores como Chaucer, Swift o Doris Lessing.

0


0 votos

import_contacts Más libros

library_books Reseñas

Todavia no hay ninguna reseña.